Seguir

La lengua nahuatl es una lengua viva, por esa razón hay muchas variantes dependiendo de la región geográfica. Cuando comencé a aprenderla, opté por el nahuatl clásico, ese que quedó registrado como lengua franca en Mesoamérica y que se hablaba cuando llegaron los españoles, es más sencillo adaptarse después a las variantes. Comparto la iniciativa del Museo Nacional de Antropología: un Curso básico de náhuatl por tv INAH
youtube.com/playlist?list=PLrC

@Medith ya lo comente hace un tiempo, pero lo repito para los nuevos... por alguna (afortunada) razón, a los mexicanos se nos facilita esta lengua, claro, no a todos pero si a una gran mayoría, lo he comprobado en las varias veces que he tomado cursos de nahuatl con la mayoría de mis compañeros. Es muy lindo esto.

@elmau qué variante conoces? A mí me cuestan trabajo las variantes, sobre todo con el cambio de vocales cuando se aglutinan palabras.

@Medith la clásica solamente, tiene como 5 años que lo deje, tal vez sea hora de retomarlo.

@elmau @Medith Felicidades por estudiar alguna de las lenguas originarias, siempre he querido aprender alguna y nunca me he dado el tiempo. Siempre he pensado que debería de enseñarse la lengua originaria regional en las escuelas públicas y la información oficial también debería de ofrecerse en lenguas originarias por ley.

@Medith @polaris con doce años de escuela básica, "deberíamos" salir trilingües de ella... 😩

@elmau @polaris no había reparado en que son 12 años de educación básica.
:eo_scream_cat:

Regístrate para participar en la conversación
MaSToDoN.MX

La red social del futuro: ¡Sin anuncios, sin vigilancia corporativa, diseño ético, y descentralización! ¡Sé dueño de tu información con Mastodon!